字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
621 文化的真谛 (第3/5页)
困难的一件事,就这么轻而易举的实现了,稍后,中央委员会将会作出一些机构调整,将莫斯科广播电台正式由宣传鼓动部,转归到中央国际部——部门转归并不是一件简单的工作,包括工作对接、资产核实等一系列程序,慢的话,恐怕得花费上几个月的时间。 不过,维克托可不打算耗费那么多的时间,撑着午餐后政治局委员会们继续讨论的时间,他在心里默默的规划了一番后续的工作内容,他准备在中央委员会的相关文件下发之后,立刻便着手安排广播电台的改组工作,在这其中,他最先准备布置的一项工作,就是对广播的语种和广播范围进行扩充。 现如今,莫斯科广播电台所涉及的广播语种一共有十六门,其中主要的语种都集中在欧洲,包括德语、法语、英语、波兰语、意大利语等等等等,面向的听众,也主要是欧洲大陆的各国居民,直到四零年之后,才将广播的听众范围扩展到亚洲,也就是东亚的中国和日本,还有后来的印度。 在现有的这些广播语种中,广播电台最为重视的,是德语和法语的听众,其次是波兰语,至于汉语、印度斯坦语、旁遮普语这些,在其重视程度上,都要拍在后面,即便是英语,也不是主要的广播内容和语言,由此可见,莫斯科广播电台的广播重心,其实是与莫斯科的外交着重点密切相关,且存在一定滞后性的。 密切相关容易理解,毕竟莫斯科广播电台的国际广播,也是为联盟的外交服务的,至于滞后性,则是莫斯科广播电台的关注重点,相对于联盟外交重点来说,多少是有点不赶趟的。要知道,在卫国战争之前,联盟的外交中心的确是在欧洲大陆上,
上一页
目录
下一页